Трубар, Примож

Все-таки словенцы — удивительный народ: находясь более 1200 лет под властью более крупных держав, люди, которых в мире насчитывается всего чуть больше двух миллионов, смогли сохранить свои обычаи, свою культуру, свой язык. Говоря о формировании письменного словенского языка, в первую очередь необходимо упомянуть Приможа Трубара — самую значительную фигуру словенской Реформации и центральную фигуру словенской культурной истории.

Трубар, Примож (фото wikidata.org)
Трубар, Примож (фото wikidata.org)

ПРИМОЖ ТРУБАР

Примож Тру̀бар (Primož Trùbar) родился 8 июня 1508 года в деревне Рашица (Rašica), совсем недалеко от столицы герцогства Крайна — города Ла̀йбах (нынешняя Любляна).

К началу XVI века герцогство Крайна (бо̀льшая часть нынешней Словении) уже долгое время входило в состав Священной Римской империи.

Отец Приможа, подданный графов Турьяшких (Ауэршпергов), имел в собственности мельницу, занимался плотницким делом и торговлей. Звали отца Миха Тро̀бар, но на титульных листах своих книг, в предисловиях и письмах Примож почти всегда подписывался фамилией Трубер. Возможно, что написание Трубар и Трубер было принято в то время в латинских школах.

Выбранная сегодня форма Трубар, является компромиссом нескольких вариантов написания.

Первый документ с подписью и печатью Трубара
Первый документ с подписью и печатью Трубара, 1533г. (фото из статьи словенского историка Borisа Golcа)

Благочестивая семья Тробаров всегда была на хорошем счету у Турьяшких графов, поэтому в 1520 году двенадцатилетнего Приможа посылают в Риеку в школу глаголицы, чтобы тот получил образование, необходимое для священника. Отучившись год в Риеке, молодой Трубар продолжает свое образование, переехав сначала в Зальцбург, а затем в Триест к знаменитому епископу Бономо.

Кафедральный собор Сан Джусто в Триесте
Кафедральный собор Сан Джусто в Триесте (фото wikimapia.org)

Известного гуманиста епископа Пьетро Бономо (Pietro Bonomo), который в 1530 году рукоположил Приможа в сан священника, Трубар всю жизнь почитал, как своего учителя.

ПРИМОЖ ТРУБАР — ПРОТЕСТАНТ

В 1536 году Примож Трубар приезжает в Любляну в качестве словенского проповедника собора св. Николая. На тот момент в соборе уже три года служили четыре проповедника: двое проповедовали на немецком языке и двое — на словенском. В Любляне, постепенно проникшись реформационными идеями Мартина Лютера, Трубар начинает активную пропаганду протестантизма, но быстро попадает в опалу.

Христианский богослов Мартин Лютер
Мартин Лютер — политик и богослов, отец любтеранства (фото из google.com)

До 1540-х годов протестантизм в Священной Римской империи находился на полулегальном положении и основными его сторонниками являлись горожане. Правда, в начале 1540 годов положение изменилось, и ряды протестантов стали все больше пополняться представителями дворянства, но тем не менее, борьба между протестантами и католиками продолжалась повсеместно.

Ярым сторонником протестантизма в Словении был Гербард Ауэршперг (граф Турьяшкий). Примож Трубар и его ученик Юрий Далматин, во время своих гонений нашли убежище в замке графа, где долгое время работали над первым переводом Библии на словенский язык и другими трудами. Гербард Ауэршперг всячески оказывал им помощь и финансовую поддержку в издательстве первых словенских книг.

Замок Турьяк
Замок Турьяк, в котором скрывались опальные П.Трубар и Ю.Далматин (фото с сайта kraji.eu)

Против Трубара открыто выступили власти и верные католицизму священники, поэтому в 1540 году он вынужден уехать в Триест. Через два года проповедник вновь возвращается в Любляну, чтобы в 1548 году опять бежать, на сей раз спасаясь от тюремного заключения. Трубар переезжает в Германию (Ротенбург) и теперь уже открыто порывает с католической церковью.

В 1549 году Трубар женится на Барбаре Ситар, дочери краньского горожанина Матии Ситара. Барбара родила ему четырех детей и умерла в 1566 году.

Документ Барбары Трубар, урожденной Ситар, выдан 28 апреля 1554 года в Кемптене.
Документ Барбары Трубар, урожденной Ситар, выдан 28 апреля 1554 года в Кемптене. (фото из статьи словенского историка Borisа Golcа)

ПРИМОЖ ТРУБАР — РЕФОРМАТОР

В Ротенбурге у Трубара появляется непреодолимое желание писать по-словенски. Он хочет доказать всему миру, что его язык ничуть не хуже остальных. Теперь все мысли проповедника только о Словении и о словенцах, что также отражается в его проникновенных речах: «Любимые словенцы», «Мои любимые словенцы», «Мои любимые братья словенцы».

Почтовая марка с изображением Трубара и "Катехизиса"
Почтовая марка с изображением Трубара и его «Катехизиса» (фото с сайта philatelia.ru)

Начинает Трубар с того, что в 1550 году переводит на словенский язык «Katekizem» (Катехизис) — первую книгу на словенском языке и одновременно с ней издает свой «Abecednik» (Алфавит), с помощью которого «Катехизис» можно было прочитать. В основу словенского письменного языка Трубар закладывает диалект своего родного села, то есть диалект центральной части Словении, а для лучшего восприятия текста теми словенцами, которые умели читать, он выбирает готический шрифт.

Алфавит Приможа Трубара 1550 год
Алфавит Приможа Трубара 1550 год (фото: MMC/Miloš Ojdanić)

В Словении до сих пор существует более 40 диалектов, поэтому Трубару пришлось изрядно потрудиться, чтобы создать некий общий язык, понятный всем.

Трубар страстно желает помочь своему народу. Простые люди, владеющие только словенским языком, не имеют возможности читать: на тот момент не было издано ни одной книги на словенском языке. Свое стремление писать по-словенски Трубар объясняеь так:

Великая любовь и приязнь, которую я чувствую к Вам всем (словенцам), дар, который у меня от Бога, мой сан проповедника — все призвало меня к этому.
Словенский календарь Трубара, 1582 год
Словенский календарь Трубара, 1582 год (фото с сайта pzv.splet.arnes.si)

Очень интересен и «Словенский календарь» Трубара, увидевший свет в 1557 году. В нем Трубар описывает времена года, долготу ночи и дня, количество месяцев и пр. «Словенский календарь» — это первая книга на словенском языке не религиозного содержания, если не считать «Алфавита».

1560-е годы — начало расцвета реформистского движения в словенских землях, поэтому  Примож Трубар возвращается в Словению. В 1563 году в Любляне устанавливают первую протестантскую церковь, и Трубар становится ее первым суперинтендантом. Со своими проповедями он много путешествет по стране, не переставая писать книги.

Евангелистская церковь в Любляне,
Протестантская церковь, в которой Трубар был суперинтендантом (фото с сайта delo.si)

Главная работа Трубара тех лет «Cerkovna ordninga» («Церковный Орден» или «Церковный устав») была напечатана в 1564 году. К сожалению, словенский «Церковный Орден» вышел в то время, когда эрцгерцогом Австрии стал Карл II, убежденный католик. По указанию Карла книга Трубара была запрещена, большая часть тиража конфискована, а сам реформатор в 1565 году вынужден был навсегда покинуть родину.

Из 400 выпущеных экземпляров «Церковного Ордена», сохранился только один, который хранится сегодня в библиотеке Ватикана.

Церковный Устав Приможа Трубара
Церковный Устав Приможа Трубара из Ватикана (фото: MMC/Miloš Ojdanić)

Вначале Трубар укрылся со своей семьей в Тюбингене, но уже к концу 1566 года перебирается в предместье Дерендинген, где находится ближайшая типография. Так, в качестве обыкновенного пастора и писателя, Трубар остается в Дерендингене, до конца своих дней не выпуская из рук пера.

Семья Трубар на картине 1587 года в приходской церкви в Дерендингене: Примож со всеми тремя женами и детьми (фото: Фридхельм Швейцер, 2008)
Семья Трубар на картине 1587 года в церкви Дерендингена: Примож со всеми тремя женами и детьми … Да, после Барбары Трубар был женат еще 2 раза. (фото: Фридхельм Швейцер)

Кульминацией его жизненных усилий по переводу и объяснению Нового завета становится книга «Новый завет, последний день» (1577), которая публикуется во втором пересмотренном издании в 1582 году в двух частях, озаглавленных «Весь этот Новый Завет».

Музей-усадьба Трубара в Рашчице
Музей-усадьба Трубара в Рашчице. Здесь впервые засвидетельствована фамилия Трубар (фото: Борис Голец, 2008).

Скончался Примож Трубар 29 июня 1586 года в возрасте 78 лет. Отец первых книг на словенском языке нашел свое последнее пристанище в приходской церкви Дерендингена.
 «Трубар выступил создателем словенского письменного языка, что имело огромное значение для дальнейшего развития словенского народа. Письменный язык объединил все районы, где население говорило на разных словенских диалектах, в единую этническую общность, заложил основу для создания и развития словенской национальной культуры, и более того, тем самым стал одним из главных факторов сохранения словенцев как самостоятельной этнической общности. После выхода в свет своих первых словенских книг Трубар стал центральной фигурой словенской культурной истории».

Любляна, памятник Трубару
Любляна, один из многих памятников Приможу Трубару, начало 20 века (Foto: STA)

Ради справедливости стоит отметить, что в 1803 году в монастыре Фрайзинга были обнаружены Брижинские отрывки — три религиозных текста на древнесловенском языке, записанные латиницей и датированные X-XI веками нашей эры.

Музей-усадьба Приможа Трубара на карте

У вас есть вопросы или комментарии? Мы с удовольствием на них ответим!